brand concept

design/embroidery : Aki Yoneda

"Omas Hände" means By Granny's Hand in German.

Encapsulating the warmth and care of a grandmother's handiwork,

Aki Yoneda herself embroiders some of piece of "Omas Hände" clothing by hand,

putting all her heart into each one.

diseño/bordado : Aki Yoneda

El nombre "Omas Hände" significa literalmente, hecho a mano por la abuela en alemán.

Capturando la calidez y el cuidado del trabajo que las abuelas hacen a mano,

Aki Yoneda borda con delicadeza ella misma en algunas piezas.

Cada una de las piezas "Omas Hände" poniendo en ello, todo su corazon y ternura.

[Omas Hände / オーマスヘンデ] は、ドイツ語で「おばあちゃんの手」という意味を持ちます。

おばあちゃんの手仕事のような温かみを大切に、

いくつかの Omas Hände の服にはひとつひとつ心を込めて米田有希自身が手刺繍を施しています。

contact
デザイナー/刺繍:米田有希(よねだあき)
徳島県出身。女子美術大学短期大学卒。
10代のころからモデルとして活動。
2012年、趣味である手刺繍を取り入れたブランド
「Omas Hände」を立ち上げる。